4 tháng 10, 2021

Blowing in the Wind






bao nhiêu con đường một kẻ phải bước qua

trước khi được coi là con người đích thực?

bao nhiêu đại dương nàng bồ câu tỉnh thức

trước khi vùi thân nơi bờ cát thẳm sâu?


bao nhiêu lần đại bác bắn năm châu

trước khi bị cấm trên đời, vĩnh viễn?

câu trả lời, bạn ơi, trong gió thổi

vẫn còn đó, thổi trong gió, bạn tôi.


bao nhiêu năm núi sừng sững giữa đời

trước khi xói mòn vào biển khơi đón nhận?

còn bao năm trời chìm nổi những thân phận

trước khi được phép chạm bến bờ “Tự Do”?


bao nhiêu lần một kẻ sẽ quay đi

và vờ như mình chẳng hề nhìn thấy?

câu trả lời, ôi mông lung biết mấy

vẫn đành nằm trong gió thổi, bạn ơi


bao nhiêu lần một kẻ ngước nhìn lên

để có thể thấy bầu trời xanh vẫn đó?

bao nhiêu cái tai một con người phải có

để lọt vào đầu tiếng đồng loại khóc than?


bao nhiêu kẻ phải xa lìa trần gian

ta mới nhận ra bao nhiêu cũng là nhiều quá?

câu trả lời vi vu trong luồng lạnh giá

ngọn gió thổi xuyên bờ cõi tâm thân.


Bắt gặp được bản dịch này của bạn Nhím, một bản dịch mình thích nhất từ trước đến nay. 



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét